I am Sahar Rawiya, an artist shaped by the memory of my Mesopotamian and Arab roots — a heritage of poetry, music, and lands where voices were often silenced.
In Arabic, “Sahar” refers to the magical hour before dawn, and “Rawiya” means the female storyteller. My name holds my destiny: a voice born in the quiet before sunrise, carrying stories that refuse to disappear. My journey has carried me across borders, yet Arabic has always remained the language of my soul.
I was born among mountains filled with ancient stories and grew up surrounded by many cultures. My path led me to Berlin, where I studied performing arts and composition, and later to Andalusia, where flamenco awakened something deeply familiar within me. In those southern streets, estrangement became recognition.
Though I hold Spanish citizenship, identity for me is deeper than official papers. Mine is a free belonging to memory, and a belief that souls know their homelands without needing permission.
I am a singer, poet, and composer. I play oud and guitar, and after years with both instruments, I finally brought all that knowledge into the fretless guitar — the place where I can fuse Arabic maqam, microtonal music, Western harmonies, and flamenco technique into one voice.
I write and sing in Arabic, Persian, and sometimes Spanish, and I also speak English and German. I believe that art is a bridge between worlds and that love speaks every tongue.
My work is not only musical; it is a message and a spiritual transformation — a call for justice, dignity, and a homeland larger than any border. Through my music, East and West meet without hierarchy, weaving a space where memory, identity, and freedom breathe together.


