


Soy Sahar Rawiya, una artista moldeada por la memoria de mis raíces mesopotámicas y árabes una herencia de poesía, música y tierras donde las voces fueron a menudo silenciadas. En árabe, “Sahar” es la hora mágica antes del amanecer, y “Rawiya” significa la narradora. Mi nombre contiene mi destino: una voz nacida en el silencio previo a la luz, portadora de historias que se niegan a desaparecer. Mi camino me ha llevado a cruzar fronteras, pero el árabe siempre ha sido el idioma de mi alma.
Nací entre montañas cargadas de relatos antiguos y crecí rodeada de muchas culturas. Mi ruta me llevó a Berlín, donde estudié artes escénicas y composición, y más tarde a Andalucía, donde el flamenco despertó algo profundamente familiar en mí. En esas calles del sur, la extranjería se convirtió en reconocimiento.
Aunque poseo la ciudadanía española, para mí la identidad es más profunda que los documentos oficiales. La mía es una pertenencia libre a la memoria, y la certeza de que las almas reconocen su tierra sin pedir permiso.
Soy cantante, poeta y compositora. Toco el laúd y la guitarra, y tras años con ambos instrumentos, finalmente llevé todo ese conocimiento a la guitarra sin trastes — el lugar donde puedo fusionar el maqam árabe, la música microtonal, las armonías occidentales y la técnica flamenca en una sola voz.
Escribo y canto en árabe, persa y a veces en español, y también hablo inglés y alemán. Creo que el arte es un puente entre mundos y que el amor habla todos los idiomas.
Mi obra no es solo música; es un mensaje y una transformación espiritual — un llamado a la justicia, la dignidad y una patria más grande que cualquier frontera. A través de mi música, Oriente y Occidente se encuentran sin jerarquías, tejiendo un espacio donde la memoria, la identidad y la libertad respiran juntas.
Contact
